This series forms part of an ongoing documentation on the themes of sex work, the pornographic industry, urban and social complexities and marginalisation surrounding districts of “bad reputation”. By no means a haphazard choice I spent my childhood in the city of Valletta, close to one of the most notorious red light districts in the mediterranean basin. Fear and fascination have played equal roles in my endeavour to document without prejudice of any kind this so called “underground world” that is in fact a world of it’s own that looks down on the “ordinary” world with an air of distrust, given the hypocrisy that surrounds the “ordinary world”.
Cette série fait partie d’une documentation en cours sur les thèmes du travail du sexe, de l’industrie pornographique et des complexités urbaines et sociales ainsi que la marginalisation qui entoure les quartiers de « mauvaise réputation ». Ce n’est pas un choix anodin, j’ai passé mon enfance dans la ville de La Valette, à proximité de l’un des quartiers “rouges” les plus mal famé du bassin méditerranéen. La peur et la fascination ont joué un rôle égal dans ma tentative de documenter sans préjugés ce que l’on appelle le « monde souterrain », qui est en fait un monde à part entière qui regarde le monde « ordinaire » avec un air de méfiance, compte tenu de l’hypocrisie qui entoure le « monde ordinaire »